• Envío estándar gratuito

0

NOTA INFORMATIVA SOBRE EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES CONFORME A LOS ARTÍCULOS 13 Y 14 DEL REGLAMENTO DE LA UE Nº 679/2016 (“RGPD”)

 

Su derecho a la intimidad es extremadamente importante para nosotros, por favor lea esta nota informativa atentamente.
Deseamos informarle de manera completa y transparente sobre el tratamiento de los datos personales que las empresas enumeradas en el párrafo 1 infra llevarán a cabo con los datos personales que usted haya facilitado y/o que se hayan recogido en el marco de los contactos que posiblemente mantenga con nosotros, entre los que se incluyen, por ejemplo, los siguientes:
• las visitas a nuestras tiendas;
• las comunicaciones con nuestro Servicio de Atención al Cliente;
• las visitas que realice en el sitio web www.marni.com (en adelante el “Sitio”) y/o en los otros sitios web relacionados con la marca, o las interacciones en nuestras páginas en las redes sociales (por ejemplo, Facebook, Twitter, Instagram, we chat, etc.);
• En el contexto del uso de los contenidos de Marni colgados por los usuarios (“Contenidos generados por los usuarios”).
Si proporciona datos personales en nombre de un tercero, tiene que asegurar por avanzado que las partes interesadas han leído esta comunicación informativa.

1. QUIÉN RECOGE SUS DATOS PERSONALES

Las empresas que recogen y tratan los datos de carácter personal en calidad de responsables autónomos del tratamiento (en adelante, los “Responsables del Tratamiento” o las “Empresas”) o de corresponsables del tratamiento son:
• OTB S.p.A. (“OTB”), con domicilio social en Italia, Breganze (Vi), Via dell’Industria 2, 36042, teléfono +390445306555, correo electrónico privacy@otb.net; puede ponerse en contacto con el Delegado de Protección de Datos (“DPD”) de OTB en dpo@otb.net;
• Marni Group S.r.l. (“Marni”), con domicilio social en Italia, Via Sismondi Gian Carlo 70/B, 20133 Milano, teléfono +390271055555, correo electrónico privacy@marni.com; puede ponerse en contacto con el Delegado de Protección de Datos (“DPD”) de dpo@otb.net;
• la filial local de Marni Group S.r.l. (“Filial de Marni”) del país donde usted compra nuestros productos o utiliza nuestros servicios (la lista de las filiales está disponible aquí).

OTB y Marni llevan a cabo una serie de actividades como corresponsables del tratamiento, tomando conjuntamente las decisiones relativas a los fines y medios del tratamiento de los datos de carácter personal. En lo sucesivo, el término “Corresponsables del Tratamiento” hace referencia a Marni y OTB consideradas conjuntamente cuando tratan los datos en calidad de corresponsables del tratamiento.

Para facilitar su comprensión de las actividades de tratamiento realizadas por los sujetos mencionados anteriormente como Responsables o Corresponsables del Tratamiento, hemos preparado este documento en el que se explican las actividades de tratamiento que son llevadas a cabo de forma autónoma por cada empresa.

Le rogamos que tenga en cuenta que dichas actividades de tratamiento no están destinadas a tratar los datos de las personas menores de edad y que los Responsables del Tratamiento no recogen ni solicitan a sabiendas datos personales de ningún menor de 18 años. Si tiene menos de 18 años, absténgase de proporcionar ningún dato personal. Esto no afecta al derecho contractual aplicable, como las normas sobre la validez, la formación o el efecto de un contrato en relación con un niño.

2. QUÉ DATOS PERSONALES TRATAMOS

Cada Empresa recoge diferentes categorías de datos personales según el fin específico para el que los trata.

A continuación especificamos las categorías de datos personales que se recogen; en el párrafo siguiente explicaremos para qué fines se trata cada categoría de datos por parte de cada Responsable del Tratamiento o por parte de los Corresponsables del Tratamiento, según proceda (en lo sucesivo también “Datos Personales” si se procesan conjuntamente).

• Datos Biográficos: el nombre, el segundo nombre, los apellidos, la fecha de nacimiento y el sexo;
•Datos de Contacto: la dirección de residencia (calle, ciudad, provincia, estado, código postal), el domicilio, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono y el número de móvil;
• Datos de Venta: la dirección de envío y facturación, el método de entrega y pago, el nombre del titular de la tarjeta de crédito y la fecha de caducidad de la tarjeta, la información solicitada por el servicio de atención al cliente, el número de IVA y/o el número de identificación fiscal, el número de pasaporte (el número de pasaporte se utilizará únicamente para fines relacionados con el pago cuando lo exija una ley y dentro de los límites de dicha ley) y el número de tarjeta Global Blue;
• Datos de Seguimiento de Boletines de Noticias y de Acciones: información relativa a la apertura de boletines de noticias o enlaces;
• Datos recogidos en la tienda: el cumpleaños, el grupo de edad presunto, en algunos países la identificación de la red social, el sexo, el método y la fecha de registro, las preferencias sobre la tienda y el vendedor, el idioma, las categorías de productos de su interés, los métodos de utilización de los servicios, las preferencias sobre los servicios posiblemente señaladas en la tienda, el programa de premios, la asistencia a eventos, otras marcas adquiridas y los productos probados en el camerino pero no comprados;
• Datos de Compra: el detalle de los productos adquiridos (por ejemplo, el tamaño, el precio, el descuento aplicado, el modelo, la colección, el nivel de gasto calculado, el carro abandonado, etc.);
• Datos de Navegación: los datos relativos al comportamiento de navegación y/o uso de los sitios web de los Responsables del Tratamiento utilizando, por ejemplo, cookies o información relativa a las páginas que han sido visitadas o buscadas o relacionadas con la lista de deseos recogidas durante la navegación o cuando se compra en la tienda online. En cuanto al uso de cookies, por favor, consulte la Política de Cookies en el siguiente enlace.
• Contenidos generados por los usuarios (por ej., imágenes de usuarios) que Marni pueda utilizar.

3. CON QUÉ FINES TRATAMOS SUS DATOS PERSONALES

En este párrafo explicamos con qué fines se trata cada categoría de datos por para parte de cada Responsable del Tratamiento y Corresponsable del Tratamiento.

3.1 FINES DE MARNI GROUP S.r.l.

Marni es la empresa que diseña y promueve los productos de la Marca “Marni”. Se trata de la compañía que está en contacto con usted si decide adquirir los productos a través del Sitio web o a través de otros sitios bajo el control de Marni, o a través de otros métodos facilitados por Marni. Marni tratará sus Datos Personales para los siguientes fines.
a. Actividades de ventas y la respuesta a otras solicitudes realizadas por los clientes
Si compra los productos de Marni a través del servicio de comercio electrónico del Sitio Web, Marni procesará sus Datos biográficos, Datos de contacto, Datos de ventas y Datos de compra para finalizar la venta, así como para el resto de actividades que se conecten y relacionen de forma estricta, como la entrega, la recogida en la tienda física u otras obligaciones administrativas y contables. Estos datos se pedirán también en caso de adquisiciones llevadas a cabo sin registro; en este caso, los Datos personales se guardarán exclusivamente durante el tiempo necesario para la compleción de la actividad de compra.

Del mismo modo, es posible que Marni tenga que procesar sus Datos biográficos o Datos de contacto para responder a solicitudes posteriores que pueda formular a través del Sitio o del Servicio de Atención al Cliente, mediante teléfono o chat, como solicitudes de información, ayuda, o para recibir notificaciones mediante correo electrónico cuando un producto o tamaño deseados vuelvan a estar disponibles en el Sitio web, a través de la función “Notificadme”.

Base legal: este procesamiento se basa en el rendimiento de un contrato de adquisición del que usted es una parte; la cláusula de Datos personales citada anteriormente es necesaria con esta finalidad, puesto que, de otra forma, Marni no podría procesar su solicitud. b. Marketing
Sólo con su consentimiento, Marni procesará los Datos Biográficos, los Datos de Contacto y los Datos de Compra con fines de marketing, es decir, para anunciarse en las redes sociales en las que usted esté registrado o para el envío de material publicitario o de venta directa, así como para la realización de estudios de mercado y para la comunicación comercial a través de métodos de contacto automatizados (correo electrónico, boletín informativo, SMS, MMS, plataformas de mensajería en línea, etc.) y métodos de contacto tradicionales (correo).

Base jurídica: este tratamiento se basa en el consentimiento que usted ha proporcionado.

Podrá retirar su consentimiento para recibir las comunicaciones anteriormente mencionadas en cualquier momento haciendo clic en la opción correspondiente de cada correo electrónico de comunicaciones de marketing que reciba, así como escribiendo a la dirección privacy@marni.com, o bien poniéndose en contacto con la empresa en las direcciones indicadas en el párrafo 1.
c. Registro en el Sitio web y uso de los servicios ofrecidos
Marni procesará sus Datos personales con la finalidad de permitirle el registro en el Sitio web i el uso de los servicios que allí se ofrecen. Sus datos se guardarán hasta que nos pida que borremos su perfil.

Base legal: este procesamiento se basa en el rendimiento de un contrato del que usted es parte; la cláusula de Datos personales es necesaria con esta finalidad, puesto que, de otra forma, Marni no podría permitir su registro y ofrecerle sus servicios.
d. Republicación
Marni procesará los Contenidos generados por los usuarios (por ej., imágenes de usuarios) de Usted para llevar a cabo la actividad de republicación. Efectivamente, y de acuerdo con los Términos y condiciones de los Contenidos generados por los usuarios de MARNI, Marni también procesará estos datos en los canales sociales de Marni y/o en las actividades promocionales de los productos de la marca Marni con sus clientes, siempre que usted haya otorgado antes su consentimiento.

Base legal: este procesamiento está basado en su consentimiento, que se pedirá cada vez que Marni quiera volver a publicar el Contenido generado por los usuarios de Usted.

3.2 FINES DE LOS CORRESPONSABLES DEL TRATAMIENTO (MARNI Y OTB)

Marni y OTB operan en calidad de Corresponsables del Tratamiento sobre la base de un acuerdo específico para el fin que se indica a continuación.
a. Elaboración de perfiles de los clientes
Con su consentimiento, los Corresponsables del Tratamiento tendrán derecho a procesar los Datos Biográficos, los Datos de Contacto, los Datos de Venta, los Datos recogidos en la tienda, los Datos de Compra, los Datos de Seguimiento de los Boletines de Noticias, los Datos de Acciones y los Datos de Navegación para fines de elaboración de perfiles y para llevar a cabo actividades relacionadas con el análisis comercial, esto es, el análisis de sus preferencias de compra que consiste en el tratamiento automatizado de los Datos Personales anteriormente mencionados. Este tratamiento tiene por objeto conocer o predecir analíticamente sus preferencias de compra también para crear perfiles de clientes y personalizar la oferta comercial de manera que se ajuste más a sus preferencias.

Base jurídica: este tratamiento se basa en el consentimiento que usted ha proporcionado.

Usted tendrá derecho a retirar en cualquier momento su consentimiento para ser sometido a la elaboración de perfiles, escribiendo a privacy@marni.com o bien poniéndose en contacto con los Corresponsables del Tratamiento en las direcciones indicadas en el párrafo 1.

3.3 FINES DE LA FILIAL DE MARNI

La Filial de Marni es la empresa que gestiona la tienda en la que ha usted ha comprado un producto, posiblemente por teléfono o a través de otros métodos previstos por la Filial de Marni, y a la que ha solicitado servicios de asistencia. En algunos casos, puede ser necesario que la Filial de Marni tenga que disponer del conocimiento de alguna información que le concierna para procesar las solicitudes específicas que usted pueda efectuar. La Filial de Marni tratará los Datos Personales para los siguientes fines.
a. Servicios relacionados con la venta
Es posible que la Filial de Marni necesite tratar sus Datos Biográficos, sus Datos de Contacto y ciertos Datos de Venta (número de identificación fiscal y/o número de IVA, número de pasaporte y número de tarjeta Global Blue) para gestionar su compra cuando se concluya por teléfono o a través de otros métodos proporcionados por la Filial de Marni, o para emitir una factura, si así lo solicita.

Base jurídica: este tratamiento se basa en la ejecución de un contrato en el que usted es parte; para este fin es necesario que se proporcionen los Datos Personales mencionados anteriormente, ya que de lo contrario la Filial de Marni no podrá procesar su solicitud.
b. Servicios de posventa
La Filial de Marni puede recopilar sus Datos Biográficos y sus Datos de Contacto para procesar las solicitudes específicas que usted pueda formular en la tienda durante la posventa; serían ejemplos de este tipo de solicitudes los acuerdos para llevar a cabo una reparación, una personalización, una entrega a domicilio o para gestionar una devolución.

Base jurídica: este tratamiento se basa en la ejecución de un contrato en el que usted es parte; para este fin es necesario que se proporcionen los Datos Personales mencionados anteriormente, ya que de lo contrario la Filial de Marni no podrá procesar su solicitud.

3.4 FINES DE TODOS LOS RESPONSABLES DEL TRATAMIENTO O CORRESPONSABLES DEL TRATAMIENTO

Por último, es posible que cada Responsable del Tratamiento o Corresponsable del Tratamiento tenga que cumplir una disposición jurídica específica a la que esté sujeto o defender su propio derecho ante los tribunales.
a. Fines relacionados con las obligaciones establecidas por leyes o reglamentos, por decisiones o solicitudes de las autoridades competentes o por los organismos de supervisión y control
Es posible que cada Responsable del Tratamiento o Corresponsable del Tratamiento trate sus Datos Personales para cumplir con una obligación legal a la que esté sujeto.

Base jurídica: cumplimiento de una obligación legal.

El suministro de datos con este fin es obligatorio porque, en ausencia de los datos, el Responsable del Tratamiento o el Corresponsable del Tratamiento no estarán en condiciones de cumplir sus obligaciones legales.
b. Defensa de los derechos durante los procedimientos judiciales, administrativos o extrajudiciales y en las controversias que puedan surgir en relación con los servicios ofrecidos
Sus Datos Personales pueden ser tratados por cada Responsable del Tratamiento o Corresponsable del Tratamiento para defender sus derechos o emprender acciones legales o presentar reclamaciones contra usted o contra terceros, incluyendo la prevención de fraude.

Base jurídica: este tratamiento se basa en el interés legítimo que persiguen el Responsable del Tratamiento o el Corresponsable del Tratamiento para proteger sus derechos.

4. QUÉ ACTIVIDADES DE TRATAMIENTO LLEVAMOS A CABO SI USTED ESTÁ USANDO NUESTRO SITIO Y NAVEGA SIN HABER INICIADO SESIÓN EN ÉL

El Sitio es propiedad de Marni. Es posible navegar por el Sitio sin tener que comunicar activamente sus Datos Personales si no ha iniciado sesión como usuario. En este caso, le informamos de que los sistemas informáticos y los procedimientos de software utilizados para el funcionamiento del Sitio adquieren, durante su funcionamiento normal, algunos datos cuya transmisión está implícita en el uso de los protocolos de comunicación de Internet.

Se trata de información que no está directamente asociada con los usuarios identificados, pero que por su propia naturaleza podría, mediante el tratamiento y la asociación con datos en poder de terceros, permitir la identificación de esos usuarios.

Esta categoría de datos incluye las direcciones IP o los nombres de dominio de los ordenadores utilizados por los usuarios que se conectan al Sitio, las direcciones en notación URI (Uniform Resource Identifier) de los recursos solicitados, la información sobre el acceso, la información sobre la ubicación, el método utilizado para presentar la solicitud al servidor, el tamaño del archivo obtenido en respuesta, el código numérico que indica el estado de la respuesta dada por el servidor (exitosa, error, etc.), la información relativa a la visita del usuario, incluidos los datos de la secuencia de clics en la dirección URL, dentro y desde el Sitio, la duración de la visita en algunas páginas y la interacción en esas páginas y otros parámetros relativos al sistema operativo y al entorno informático del usuario.

Estos datos se recogen mediante el uso de “cookies”. Utilizamos específicamente las cookies del navegador para varios fines, incluyendo las cookies estrictamente necesarias para el funcionamiento del Sitio y el uso de servicios a través de las características apropiadas, y las cookies que se utilizan para actividades de personalización, rendimiento/análisis y promocionales. Nuestra Política de Cookies, disponible en este enlace, contiene más información sobre el uso de cookies en el Sitio, así como las opciones para aceptarlas o rechazarlas.

Los datos recogidos durante la navegación en el Sitio serán tratados para (i) gestionar el Sitio y resolver cualquier problema de funcionamiento, (ii) asegurarse de que el contenido del Sitio se presenta de la manera más eficaz para sus dispositivos, desarrollando, probando y realizando mejoras en el Sitio, (iii) en la medida de lo posible, mantener el Sitio seguro y protegido, (iv) obtener información estadística anónima sobre el uso del Sitio, e (v) identificar anomalías y/o abusos en el uso del Sitio. Estos datos también podrían utilizarse para determinar la responsabilidad en caso de posibles delitos informáticos cometidos contra el Sitio o contra terceros y podrían presentarse ante la Autoridad Judicial, si ésta lo solicitara expresamente.

5. QUÉ SUCEDE SI USTED NO PROPORCIONA SUS DATOS PERSONALES

Algunos Datos Personales que nosotros le indicaremos en ocasiones durante el proceso de registro o de compra en las tiendas son necesarios para completar el contrato de compra y para fines administrativos y contables.

En la descripción de los fines del párrafo 3, hemos especificado cuándo es necesario que se proporcionen los Datos Personales. Por consiguiente, cuando no se indique expresamente que es obligatorio, el suministro de Datos Personales es facultativo y no habrá consecuencias si los datos no se suministran, a excepción de la imposibilidad de que los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento actúen como se ha descrito (por ejemplo, la imposibilidad de que se lleven a cabo actividades de marketing).

6. CÓMO Y POR CUÁNTO TIEMPO TRATAREMOS LOS DATOS PERSONALES

Los Datos Personales proporcionados a los Responsables del Tratamiento o a los Corresponsables del Tratamiento, o que hayan sido recogidos por estos, se tratan y conservan con herramientas automatizadas y, en algunos casos, pueden tratarse y conservarse en un soporte de papel. En particular, los Datos Personales tratados con fines de marketing y de comercialización de acuerdo con sus preferencias se introducirán y conservarán en los sistemas de CRM que permiten el procesamiento de Datos Personales para estos fines.

Los Datos Personales se conservarán durante el tiempo necesario para lograr los fines para los que fueron recogidos. En particular, se aplicarán las siguientes reglas:
• los datos recogidos para celebrar y ejecutar contratos de compra, incluidos los pagos: se conservarán hasta la conclusión de las obligaciones administrativas y contables. Los datos de facturación se conservarán durante 10 años a partir de la fecha de facturación;
• los datos relacionados con las solicitudes de los interesados: estos datos se conservarán hasta que se satisfaga la solicitud;
• si usted ha dado su consentimiento, los datos tratados para fines de marketing y elaboración de perfiles se conservarán durante un período de 7 años (también de acuerdo con una disposición ad hoc prevista por la Autoridad de Supervisión italiana, a petición de Marni), a menos que usted revoque su consentimiento. En este caso, en el momento en que retire su consentimiento, eliminaremos sus datos. Tenga en cuenta que el usuario puede, además de ver en todo momento el consentimiento otorgado a la hora del registro, cambiar también el consentimiento otorgado en todo momento a través de la función específica en la página personal (“Mis datos personales”).
En cualquier caso, por razones técnicas, la terminación del tratamiento y la consiguiente cancelación o anonimización irreversible de los relativos Datos Personales será definitiva en un plazo de treinta días a partir de los plazos indicados anteriormente.

En particular, en lo que respecta a la protección judicial de nuestros derechos o en caso de que se produzcan solicitudes por parte de la autoridad, los datos tratados se conservarán durante el tiempo necesario para procesar la solicitud o proteger el derecho.

7. A DÓNDE SE PUEDEN TRANSFERIR DATOS PERSONALES

Para los fines indicados anteriormente, también podemos transferir sus Datos Personales a terceros países, no pertenecientes a la Unión Europea, que posiblemente no garanticen el mismo nivel de protección. La transferencia a terceros países se realizará siempre de conformidad con las disposiciones del RGPD, adoptando cualquier otra medida necesaria para garantizar la seguridad de los datos personales que se transfieren. Estas medidas pueden incluir acuerdos que incorporen las denominadas “cláusulas contractuales tipo” emitidas por la Comisión Europea o su consentimiento. Puede solicitar información sobre estos terceros países y sobre cómo obtener una copia de las salvaguardias apropiadas usando la siguiente dirección de correo electrónico: privacy@marni.com o los detalles de contacto indicados en el párrafo 1.

8. QUIÉN TRATARÁ SUS DATOS PERSONALES

Los Datos Personales serán tratados por:
• empleados y colaboradores de los Responsables del Tratamiento o de los Corresponsables del Tratamiento que tratan datos bajo la autoridad de los Responsables del Tratamiento o de los Corresponsables del Tratamiento;
• empleados y colaboradores de los Procesadores de Datos designados por los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento, incluyendo (i) las empresas que gestionan las tiendas físicas y la tienda online y que tendrán derecho a ver, modificar y actualizar los Datos Personales introducidos en los sistemas de CRM a través de los cuales los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento llevan a cabo las actividades de tratamiento para fines de marketing y elaboración de perfiles y (ii) las empresas que gestionan la conservación de los Datos Personales de los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento en base a acuerdos o reglamentos locales;
• terceros establecidos en la Unión Europea y también fuera de la Unión Europea, Procesadores de Datos, utilizados por los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento en particular para servicios de: adquisición e introducción de datos personales, expedición, envío por correo de material promocional, asistencia posventa y servicio al cliente, estudios de mercado, gestión y mantenimiento de los sistemas de CRM a través de los cuales los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento llevan a cabo actividades de tratamiento para fines de marketing y elaboración de perfiles y de los demás sistemas de información corporativos de los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento. La lista completa de los Procesadores de Datos nombrados por los Responsables del Tratamiento o los Corresponsables del Tratamiento puede solicitarse a la siguiente dirección de correo electrónico privacy@marni.com o escribiendo a las direcciones postales indicadas anteriormente.

Los Datos Personales también pueden revelarse a terceros, a responsables del tratamiento independientes, en particular a trabajadores independientes o a empresas que prestan asesoramiento y asistencia jurídica o fiscal y a empresas que gestionan pagos con tarjetas de débito o de crédito o para actividades de prevención y gestión del fraude.

Los Datos Personales no serán difundidos de ninguna manera.

9. SUS DERECHOS

De conformidad con el Capítulo III del RGPD, usted tiene derecho a pedirle a cada Responsable del Tratamiento o Corresponsable del Tratamiento:
• acceder a sus Datos Personales;
• recibir la copia de los Datos Personales que nos proporcionó (lo que se conoce como “portabilidad de datos”) y hacer que los datos se transmitan a otro responsable del tratamiento, si es técnicamente posible;
• la rectificación de los Datos Personales en nuestra posesión;
• la eliminación de cualquier Dato Personal en relación con el cual ya no tengamos ninguna base jurídica para su tratamiento;
• la limitación de la forma en que tratamos sus Datos Personales, dentro de los límites establecidos por la legislación sobre protección de datos aplicable.
Derecho de oposición: además de los derechos enumerados anteriormente, usted siempre tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus Datos Personales realizado por el Responsable del Tratamiento o el Corresponsable del Tratamiento para la consecución de su interés legítimo. Tiene derecho a oponerse al marketing directo, lo que incluye la elaboración de perfiles. Si prefiere que el tratamiento de sus Datos Personales se lleve a cabo únicamente a través de los métodos de contacto tradicionales, puede oponerse al tratamiento de sus Datos Personales realizado a través de métodos de contacto automatizados.

También tiene derecho a retirar, total o parcialmente, el consentimiento para el tratamiento de los Datos Personales que le conciernen para el envío de publicidad o ventas directas o para la realización de estudios de mercado o comunicaciones comerciales a través de métodos de contacto automatizados (correo electrónico u otros sistemas de comunicación a distancia a través de redes de comunicación como, por ejemplo: SMS, MMS, plataformas de mensajería, etc.) y a través de métodos de contacto tradicionales (correo).

El ejercicio de estos derechos, que puede llevarse a cabo a través de los datos de contacto indicados en el párrafo 1, no está sujeto a limitaciones formales. En caso de que usted ejerza alguno de los derechos mencionados, será responsabilidad del Responsable del Tratamiento o del Corresponsable del Tratamiento con el que se haya puesto en contacto verificar si usted está legitimado para ejercer el derecho y darle una respuesta, normalmente en el plazo de un mes.

En lo que respecta a la relación con los Corresponsables del Tratamiento, tenga en cuenta que OTB y Marni celebraron un acuerdo específico, de conformidad con el artículo 26 del RGPD, cuyo extracto puede consultarse contactando con cada uno de los Corresponsables del Tratamiento utilizando los datos de contacto indicados en el párrafo 1.

Si cree que el tratamiento de sus Datos Personales se realiza en contravención de las disposiciones del RGPD, tiene derecho a presentar una denuncia ante la Autoridad Supervisora o a iniciar las acciones legales pertinentes ante los tribunales competentes.

Para ejercer sus derechos, puede enviar una solicitud a los Responsables del Tratamiento o a los Corresponsables del Tratamiento escribiendo a las direcciones indicadas en el párrafo 1. Puede ponerse en contacto con el Delegado de Protección de Datos de OTB o de Marni en la dirección de correo electrónico dpo@otb.net.

ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SETIEMBRE DE 2021


NOTA INFORMATIVA SOBRE EL PROCESSAMENT DE DADES PERSONALS EN COMPLIMENT AMB ELS ARTICLES 13 I 14 DE LA NORMATIVA DE LA UNIÓ EUROPEA 679/2016 (“GDPR”)

 

La vostra privadesa és extremadament important per a nosaltres. Llegiu aquesta nota informativa detingudament.
Volem informar-vos de manera totalment transparent i complerta sobre el processament de dades personals que les empreses llistades al paràgraf 1 següent duran a terme amb les vostres dades personals que ens proporcioneu vosaltres o que es recullin en el context de contactes que probablement tindreu amb nosaltres, com ara els següents:
• Visitar les nostres botigues;
• Contactar amb el nostre Servei d’atenció al client;
• Visitar el lloc web www.marni.com (d’ara endavant, el “Lloc”) i/o d’altres llocs web que es refereixin a la marca, interaccionar amb les nostres pàgines a les xarxes socials (per exemple, Facebook, Twitter, Instagram, we chat, etc.);
• En el context de l’ús dels continguts de Marni penjats pels usuaris (“Continguts generats pels usuaris”).
Si proporcioneu dades personals en nom d’algú altre, heu d’assegurar per avançat que les parts interessades han llegit aquesta comunicació informativa.

1. QUI RECULL LES VOSTRES DADES PERSONALS

Les empreses que recullen i processen dades personals com a controladors independents de dades (d’ara endavant, els “Controladors de dades” o les “Companyies”) o com a controladors conjunts són:
• OTB S.p.A. (“OTB”), amb oficina registrada a Itàlia, Bragança (Vi), Via dell’Industria 2, 36042, telèfon +390445306555, correu electrònic privacy@otb.net; podeu posar-vos en contacte amb el Representant de protecció de dades d’OTB (“DPO”) a dpo@otb.net;
• Marni Group S.r.l. (“Marni”), amb seu registrada a Itàlia, Via Sismondi Gian Carlo 70/B, 20133 Milano, telèfon + 390271055555, correu electrònic privacy@marni.com; podeu posar-vos en contacte amb el Representant de protecció de Dades de Marni (“DPO”) a dpo@otb.net;
• l’afiliat local de Marni Group S.r.l. (“Filial de Marni”) del país al que compreu els nostres productes o feu servir els nostres serveis (la llista de filials està disponible aquí).

OTB i Marni duen a terme algunes activitats com a controladors en col·laboració, i prenen les decisions de manera conjunta respecte les finalitats i els mitjans del processament de dades personals. A partir d’aquí, el terme “Controladors en col·laboració” vol dir que Marni i OTB es consideren de manera conjunta quan processen dades com a controladors en col·laboració.

Per facilitar la vostra comprensió de les activitats de processament dutes a terme pels subjectes mencionats abans com a Controladors i Controladors en col·laboració, hem preparat aquest document on hi expliquem quines activitats de processament són dutes a terme de manera independent per cada companyia.

Considereu que les anomenades activitats de processament no estan dirigides als menors i que els Controladors de dades no recullen ni demanen de manera conscient les dades de ningú per sota dels 18 anys. Si teniu menys de 18 anys, abstingueu-vos-en de proporcionar cap dada personal. Això no afecta a la llei contractual aplicable com ara les normes de validació, formació o efecte d’un contracte en relació a un nen.

2. QUINES DADES PERSONALS PROCESSEM

Cada Companyia recull diferents categories de dades personals segons la finalitat dels que les processen.

Pel present i següentment especifiquem quines categories de dades personals es recullen; al següent paràgraf explicarem per a quines finalitats es processa cada categoria de dades per cada Controlador de dades o pels Controladors en col·laboració segons convingui (pel present i d’ara endavant, també “Dades personals” si es processen conjuntament).
• Dades biogràfiques: nom, nom de pila, cognom, data de naixement, gènere;
• Dades de contacte: adreça de residència (carrer, ciutat, província, estat, codi postal), domicili, adreça electrònica, número de telèfon, número de mòbil;
• Dades de vendes: adreça de tramesa i facturació, mètode d’entrega i pagament, nom del propietari de la targeta de crèdit i de la data de caducitat de la targeta, informació demanada pel servei d’atenció al client, nombre de VAT (o IVA) i/o nombre fiscal, nombre de passaport (el nombre del passaport es farà servir només per a finalitats relacionades amb el pagament quan així ho exigeixi la llei i dins dels límits establerts per la llei), nombre de targeta Global Blue;
• Dades de seguiment d’accions i de butlletins d’informació: informació relacionada amb l’obertura de butlletins d’informació o enllaços;
• Dades recollides a la botiga: aniversari, grup d’edat suposat, a alguns països la ID de les xarxes socials, gènere, mètode i data de registre, preferències dels ajudants de vendes i botigues, idioma, categories de productes d’interès, serveis de mètodes d’ús, preferències en serveis probablement percebudes a la botiga, campanyes de bescanvi, assistència a esdeveniments, d’altres marques comprades, productes escollits als emprovadors però que no s’han adquirit;
• Dades de compra: detall dels productes comprats (per exemple, mida, preu, descompte, model, col·lecció, nivell de despesa calculat, cistell abandonat, etc.);
• Dades de navegació: dades corresponents al comportament de la navegació i/o a l’ús dels llocs web dels Controladors de dades fent servir, per exemple, galetes o informació relativa a les pàgines que s’han visitat o que s’han cercat expressament, o en relació a la llista de desigs recollida mentre tafanejaven o quan compraven a la botiga online. Pel que fa a l’ús de les galetes, consulteu la Política de galetes [https://www.marni.com/ytos/Plugins/AreaLocalizer/Redirectarea?area=Help&controllerName=LegalArea&actionName=CookiePolicy].
• Continguts generats pels usuaris (per ex., imatges d’usuaris) que Marni pugui fer servir.

3. AMB QUINES FINALITATS PROCESSAREM LES VOSTRES DADES PERSONALS

Al present paràgraf us expliquem amb quines finalitats es processa cada categoria de dades per cada Controlador de dades o Controlador en col·laboració.

3.1 FINALITATS DE MARNI GROUP S.r.l.

Marni és la companyia que dissenya i promou els productes de la marca “Marni”. Es tracta de la companyia que està en contacte amb vosaltres si decidiu adquirir els productes a través del Lloc web o a través d’altres llocs web sota el control de Marni, o a través d’altres mètodes facilitats per Marni. Marni processarà Dades personals amb les següents finalitats.
a. Activitats de vendes i la resposta a d’altres demandes fetes pels clients
Si compreu els productes de Marni a través del servei de comerç electrònic del Lloc Web, Marni processarà les vostres Dades biogràfiques, Dades de contacte, Dades de vendes i Dades de compra per concloure la venda, així com per la resta d’activitats que s’hi connectin i relacionin de manera estricta, com ara l’entrega, la recollida a la botiga física o d’altres obligacions administratives i comptables. Aquestes dades es demanaran també en cas d’adquisicions dutes a terme sense registre; en aquest cas, les Dades personals es desaran exclusivament pel temps necessari per la compleció de l’activitat de compra.

Semblantment, és possible que Marni hagi de processar les vostres Dades biogràfiques o Dades de contacte per respondre a demandes posteriors que vosaltres pugueu formular a través del Lloc o del Servei d’Atenció al Client, mitjançant telèfon o xat, com ara peticions d’informació, ajut, o per rebre notificacions mitjançant correu electrònic quan un producte o mida volguts tornin a estar disponibles al Lloc web, a través de la funció “Notifiqueu-me’n”.

Base legal: aquest processament es basa en el rendiment d’un contracte d’adquisició del qual vosaltres en sou una part; la clàusula de Dades personals citada abans és necessària amb aquest objectiu, ja que, d’altra manera, Marni no podria processar la vostra demanda.
b. Màrqueting
Només amb el vostre consentiment, Marni processarà les Dades biogràfiques, les Dades de contacte i les Dades de compra amb finalitats de màrqueting, és a dir, fer publicitat a les xarxes socials a les que esteu registrats o enviar material de vendes directes o publicitari, dur a terme recerca de mercats, comunicació comercial amb mètodes de contacte automatitzats (correu electrònic, butlletí informàtic, SMS, MMS, plataformes de missatges en línia) i mètodes de contacte tradicional (correu).

Base legal: aquest processament està basat en el consentiment que heu atorgat.

Podeu retirar en qualsevol moment el vostre consentiment per rebre les comunicacions mencionades abans tot fent clic a l’opció apropiada a cada correu electrònic de màrqueting rebut, així com tot escrivint a l’adreça privacy@marni.com, o en tot cas posant-vos en contacte amb la companyia a les adreces indicades al paràgraf 1.
c. Registre al Lloc web i ús dels serveis oferts
Marni processarà les vostres Dades personals amb la finalitat de permetre-us el registre al Lloc web i l’ús dels serveis que s’hi ofereixen. Les vostres dades es desaran fins que ens demaneu que esborrem el vostre perfil.
Base legal: aquest processament es basa en el rendiment d’un contracte del qual vosaltres en sou una part; la clàusula de Dades personals és necessària amb aquest objectiu, ja que, d’altra manera, Marni no podria permetre el vostre registre i oferir-vos llurs serveis.
d. Republicació
Marni processarà els vostres Continguts generats pels usuaris (per ex., imatges d’usuaris) per dur a terme l’activitat de republicació. Efectivament, i d’acord amb els Termes i condicions dels Continguts generats pels usuaris de MARNI, Marni també processarà aquestes dades als canals socials oficials de Marni i/o a les activitats promocionals dels productes de la marca Marni amb llurs clients, sempre i quan vosaltres hagueu atorgat el vostre consentiment abans.

Base legal: aquest processament està basat en el vostre consentiment, que es demanarà cada cop que Marni vulgui tornar a publicar el vostre Contingut generat pels usuaris.

3.2 FINALITATS DELS CONTROLADORS EN COL·LABORACIÓ (MARNI I OTB)

Marni i OTB treballen com a Controladors en col·laboració segons un acord específic als efectes indicats dessota.
a. Creació de perfils de clients
Amb el vostre consentiment, els Controladors en col·laboració tindran dret a processar les Dades biogràfiques, les Dades de contacte, les Dades de vendes, les Dades recollides a la botiga, les Dades de compra, les Dades de seguiment d’accions i de butlletins d’informació i les Dades de navegació amb finalitats de creació de perfils i per l’anàlisi comercial, és a dir, per l’anàlisi de les vostres preferències de compra que consisteixen en el processament automatitzat de les Dades personals mencionades abans. Aquest processament es dirigeix a saber o predir de manera analítica les teves preferències de compra també per tal de crear perfils de client i personalitzar l’oferta comercial perquè estigui més aliniada amb les vostres preferències.

Base legal: aquest processament està basat en el consentiment que heu atorgat.

En tot moment tindreu dret a retirar el vostre consentiment a romandre subjectes a la creació de perfils si escriviu a privacy@marni.com o, en tot cas, us poseu en contacte amb els Controladors en col·laboració a les adreces indicades al paràgraf 1.

3.3 FINALITATS DE LA FILIAL DE MARNI

La Filial de Marni és l’empresa que gestiona la botiga a la que heu comprat un producte, probablement mitjançant telèfon o d’altres mètodes proporcionats per la Filial de Marni, i a les quals heu demanat serveis d’atenció. En alguns casos és probable que calgui que la Filial de Marniconegui alguna informació vostra, per processar peticions específiques que pugueu tenir. La Filial de Marni processarà Dades personals amb les següents finalitats.
a. Serveis relacionats amb vendes
És possible que la Filial de Marni necessiti processar les vostres Dades biogràfiques, Dades de contacte i determinades Dades de vendes (codi fiscal i/o nombre de VAT/IVA, nombre de passaport i nombre de targeta Global Blue) per gestionar la vostra compra quan sigui duta a terme mitjançant telèfon o d’altres mètodes proporcionats per la Filial de Marni, o per emetre una factura, en cas que ho demanéssiu.

Base legal: aquest processament es basa en el rendiment d’un contracte del qual en sou una part; la clàusula de les Dades personals que s’anomenava abans és necessària amb aquesta finalitat, ja que d’altra manera la Filial de Marni no podrà processar la vostra petició.
b. Serveis de postvenda
La Filial de Marni podrà recollir les vostres Dades biogràfiques i Dades de contacte per processar peticions específiques que pugueu fer a la botiga, durant la postvenda; per exemple, per encarregar una reparació, una personalització, una entrega a domicili o per gestionar una devolució.

Base legal: aquest processament es basa en el rendiment d’un contracte del qual en sou una part; la clàusula de les Dades personals que s’anomenava abans és necessària amb aquesta finalitat, ja que d’altra manera la Filial de Marni no podrà processar la vostra petició.

3.4 FINALITATS DE TOTS ELS CONTROLADORS DE DADES O CONTROLADORS EN COL·LABORACIÓ

Per últim, cada Controlador de dades o Controlador en col·laboració pot ser que necessiti complir amb una provisió legal específica a la qual roman subjecte, o a defensar llurs propis drets a un jutjat.
a. Finalitats relacionades amb les obligacions establertes per les lleis o normatives, per decisions/peticions de les autoritats competents o pels organismes de control i supervisió
Cada Controlador de dades o Controlador en col·laboració pot processar les vostres Dades personals per complir amb les obligacions legals a les quals roman subjecte.

Base legal: compliment d’una obligació legal.

La provisió de dades per a aquesta finalitat és obligatòria perquè en cas d’absència de dades el Controlador de dades o el Controlador en Col·laboració no estaran en posició de complir llurs obligacions legals.
b. La defensa dels drets durant diligències judicials, administratives o extrajudicials i en disputes que sorgeixin en relació als serveis oferts
És possible que processem les vostres Dades personals de manera independent entre cada Controlador de dades o Controlador en col·laboració per defensar-ne els drets o prendre accions legals, o fer-vos reclamacions a vosaltres o a tercers, incloent-hi la prevenció de frau.

Base legal: aquesta diligència es basa en l’interès legítim seguit pel Controlador de dades o el Controlador en col·laboració per protegir llurs drets.

4. QUINES ACTIVITATS DE PROCESSAMENT DUEM A TERME SI ESTEU FENT SERVIR EL NOSTRE LLOC I HI NAVEGUEU SENSE HAVER-HI INICIAT SESSIÓ

El Lloc web és propietat de Marni. És possible navegar pel Lloc sense haver de comunicar de manera activa les vostres Dades personals si no esteu connectats. En aquest cas, us informem que els sistemes informàtics i els procediments de software utilitzats per fer funcionar el Lloc adquireixen, durant llur funcionament normal, algunes dades la transmissió de les quals és implícita en l’ús dels protocols de comunicació d’Internet.

Aquesta és informació que no està directament associada amb els usuaris identificats, però que per llur pròpia natura podria, mitjançant processament i associació amb les dades retingudes per tercers, permetre la identificació d’aquests usuaris.

Aquesta categoria de dades inclou les adreces IP o els noms del domini dels ordinadors emprats pels usuaris que es connecten al Lloc, les adreces en notació URI (Identificador de Recursos Uniformes) dels recursos sol·licitats, la informació respecte a l’accés, al informació respecte a la localització, el mètode emprat per enviar la petició al servidor, la mida de l’arxiu obtingut en resposta, el codi numèric que indica l’estatus de la resposta donada pel servidor (èxit, error, etc.), la informació respecte la visita de l’usuari que inclou el flux de clics de dades de l’URL dins i fora del Lloc, la durada de la visita a algunes pàgines i la interacció a aquestes pàgines i d’altres paràmetres en relació al sistema operatiu i a l’entorn de TI de l’usuari.

Aquestes dades es recullen mitjançant l’ús de “cookies”. Emprem galetes del navegador de manera específica amb diverses finalitats, incloent-hi les galetes estrictament necessàries pel funcionament del Lloc i l’ús dels serveis mitjançant les característiques apropiades, i les galetes que s’empren per a la personalització, el rendiment/l’anàlisi i les activitats de promoció. La nostra Política de galetes, disponible a aquest enllaç, conté més informació respecte l’ús de galetes al Lloc, així com les opcions per acceptar-les o rebutjar-les.

Les dades recollides mentre navegueu pel Lloc es processaran per (i) gestionar el Lloc i resoldre’n els problemes de funcionament, (ii) assegurar que els continguts del Lloc es presenten de la manera més efectiva als seus dispositius, desenvolupament, proves i realització de millores al Lloc, (iii) tant com sigui possible, per mantenir el Lloc segur, (iv) per obtenir informació estadística anònima sobre l’ús del Lloc i (v) per identificar anomalies i/o abusos en l’ús del Lloc. Les dades també podrien emprar-se per escatir responsabilitats en cas de possibles crims informàtics comesos contra el Lloc o tercers i es poden presentar a l’Autoritat judicial, si aquesta fa una petició específica.

5. QUÈ PASSA SI NO PROPORCIONEU LES VOSTRES DADES PERSONALS

Algunes Dades personals que us indicarem ocasionalment durant el procés de compra o registre a les botigues són necessàries per la compleció del contracte de compra i amb finalitats comptables i administratives.

A la descripció de les finalitats al tercer (3) paràgraf hem especificat quan és necessari proporcionar les Dades personals. On no s’expressi com a obligatòria, per tant, la clàusula de Dades personals és opcional i el fet que no ens les proporcioneu no tindrà cap conseqüència, excepte per la impossibilitat per part dels Controladors de dades o Controladors en col·laboració d’actuar tal i com s’ha descrit (per exemple, la impossibilitat de dur a terme activitats de màrqueting).

6. COM I DURANT QUANT TEMPS PROCESSAREM LES VOSTRES DADES PERSONALS

Les Dades personals que se’ns proporcionin i/o que recullin els Controladors de dades o els Controladors en col·laboració es processen i desen amb eines automàtiques i, en alguns casos, pot ser que es processin i desin amb una còpia física. En particular, les Dades personals processades per les finalitats de màrqueting i de màrqueting aliniat a les vostres preferències s'introduirà i desarà als sistemes CRM que permeten el processament de Dades personals amb aquestes finalitats.
Les Dades personals es desaran tot el temps que calgui per aconseguir les finalitats per les quals es recullen. En particular, s’apliquen les següents normes:
• les dades recollides per formalitzar i dur a terme contractes de compra, incloent-hi pagaments: fins a la conclusió de les obligacions administratives i comptables. Les dades de facturació es mantindran fins a 10 anys a partir de la data de la factura;
• Les dades relacionades a les peticions dels subjectes de les dades; les dades es desaran fins que la petició sigui satisfeta;
• Si heu proporcionat el vostre consentiment, les dades proporcionades amb les finalitats de màrqueting i creació de perfils es desaran durant un període de 7 anys (també d’acord amb una provisió ad hoc proporcionada per l’Autoritat de Supervisió d’Itàlia, sota petició de Marni), si no és que revoqueu el vostre consentiment. En aquest cas, amb la retirada del vostre consentiment, esborrarem les vostres dades. Tingueu en compte que l’usuari pot, a més a més de veure tothora el consentiment atorgat a l’hora del registre, canviar també el consentiment atorgat tothora a través de la funció específica a la pàgina personal (“Les meves dades personals”).
En qualsevol cas, per raons tècniques, la finalització del processament i la consegüent cancel·lació o anonimització irreversible de les Dades personals serà definitiva en trenta (30) dies dels termes indicats abans.
Amb referència particular a la protecció judicial dels nostres drets o en cas de peticions de l’autoritat, les dades processades es desaran el temps necessari per processar la petició o per protegir el(s) dret(s).

7. A ON ES PODEN TRANSFERIR LES DADES PERSONALS

Amb les finalitats indicades abans, també podem transferir les vostres Dades personals a països tercers, que no pertanyin a la Unió Europea, cosa que pot ser que no garanteixi el mateix nivell de protecció. La transferència a països tercers es durà sempre a terme d’acord amb les clàusules de la RGPD, tot adaptant qualsevulla altra mesura necessària per assegurar la seguretat de les dades personals que es transfereixin. Aquestes mesures probablement inclouran acords que incorporin les anomenades “clàusules contractuals estàndards” emeses per la Comissió Europea o el vostre consentiment. Podeu demanar més informació respecte a aquests tercers països i com obtenir una còpia de les proteccions adequades amb el següent correu electrònic: privacy@marni.com o els detalls de contacte indicats al paràgraf 1.

8. QUI PROCESSA LES VOSTRES DADES PERSONALS

Les Dades personals les processaran:
• Els treballadors i col·laboradors dels Controladors de dades o dels Controladors en col·laboració que processen dades sota l’autoritat dels Controladors de dades o dels Controladors en col·laboració;
• Els treballadors i col·laboradors dels Processadors de dades designats pels Controladors de dades i Controladors en col·laboració, incloent-hi (i) les companyies que gestionen les botigues i la botiga en línia i que tindran el dret de veure, modificar i actualitzar les Dades personals introduïdes als sistemes CRM a través dels quals els Controladors de dades o els Controladors en col·laboració duen a terme les activitats de processament amb finalitats de màrqueting i creació de perfils i (ii) les companyies que gestionen l’emmagatzematge de les Dades personals dels Controladors de dades o dels Controladors en col·laboració d’acord amb els acords o les normatives locals;
• Tercers establerts a la Unió Europea i també a fora de la Unió Europea, Processadors de dades, emprats pels Controladors de dades o pels Controladors en col·laboració en particular pels serveis de: adquisició de dades personals i entrada de dades, tramesa, tramesa per correu de material de promoció, ajut postvenda i serveis d’atenció al client, recerca de mercats, gestió i manteniment dels sistemes CRM mitjançant els quals els Controladors de dades o Controladors en col·laboració duen a terme activitats de processament amb finalitats de màrqueting i creació de perfils i dels altres sistemes d’informació corporativa dels Controladors de dades o dels Controladors en col·laboració del processament. La llista complerta dels Processadors de dades encarregats pels Controladors de dades o Controladors en col·laboració es poden demanar a la següent adreça electrònica privacy@marni.com o escrivint a les adreces postals indicades abans.
Les Dades personals també es podran descloure a tercers, controladors de dades independents, en particular a autònoms o empreses que proporcionin assessorament legal o comptable i a les empreses que gestionin pagaments mitjançant targeta de crèdit o dèbit, o per les activitats de prevenció o gestió del frau.

Les Dades personals no es disseminaran de cap manera.

9. ELS VOSTRES DRETS

En compliment del Capítol III del RGPD, teniu dret a demanar a tots i cadascun dels Controladors de dades o Controladors en col·laboració:
• L’accés a les vostres Dades personals;
• Per rebre la còpia de les Dades personals que ens heu proporcionat (conegudes com a “portabilitat de les dades”) i que es transmetin les dades a un altre controlador, si és possible a nivell tècnic;
• La rectificació de les Dades personals sota la nostra possessió;
• L’eliminació de qualssevulla de les Dades personals en relació a les quals ja no tenim cap base legal pel seu processament;
• La limitació de la manera en què processem les vostres Dades personals, dins dels límits establerts per la llei aplicable de protecció de dades.
Dret a l’objecció: a més a més dels drets abans citats, sempre teniu el dret de posar objecció, a qualsevol hora, al processament de les vostres Dades personals dut a terme pels Controladors de dades o els Controladors en col·laboració, en la consecució de llurs finalitats legítimes. Teniu el dret a posar objecció al màrqueting directe, cosa que inclou la creació de perfils. Si preferiu que el processament de les vostres Dades personals es dugui a terme solsament mitjançant mètodes de contacte tradicionals, podeu posar objecció al processament de les vostres dades personals que es duu a terme mitjançant mètodes de contacte automatitzats.

També teniu el dret de retirar, en part o en la seva totalitat, el consentiment pel processament de Dades personals que us corresponen als efectes de la tramesa de publicitat o venda directa, o per dur a terme recerca de mercats o comunicació comercial amb mètodes de contacte automatitzats (correu electrònic, d’altres sistemes de comunicació remota mitjançant xarxes de comunicació com ara: SMS, MMS, plataformes de missatges, etc.) i mètodes de contacte tradicional (correu).

L’exercici d’aquests drets, que es pot dur a terme a través dels detalls de contacte indicats al paràgraf u (1), no resta subjecte a restriccions formals. En el cas que exerciu algun dels drets anomenats abans, serà responsabilitat del Controlador de dades o del Controlador en col·laboració que heu contactat per verificar si teniu dret a exercir els drets i a proporcionar-nos una resposta, normalment en un mes.

Respecte a la relació amb els Controladors en col·laboració, tingueu en compte que OTB i Marni tenen un acord específic de conformitat amb la clàusula 26 del RGPD, un extracte del qual està disponible per a la seva consulta si us poseu en contacte amb cadascun dels Controladors en col·laboració emprant la informació de contacte indicada al paràgraf 1.

Si creieu que el processament de les vostres Dades personals s’està executant amb un incompliment de les provisions del RGPD, teniu el dret a presentar una queixa amb l’Autoritat Supervisora o a començar les accions legals apropiades abans de la presentació als tribunals.

Per tal d’exercir els vostres drets, podeu enviar una petició als Controladors de dades o als Controladors en col·laboració si escriviu a les adreces indicades al paràgraf 1. Podeu trobar al Representant de Protecció de Dades d’OTB i de Marni a l’adreça de correu electrònic dpo@otb.net.

DARRERA ACTUALITZACIÓ: SETEMBRE DE 2021


NOTA INFORMATIVA SOBRE LOS DATOS PERSONALES DEL CANDIDATO

NOTA INFORMATIVA SOBRE LOS DATOS PERSONALES DEL CANDIDATO

POLÍTICA DE COOKIES

POLÍTICA DE COOKIES
POLÍTICA DE GALETES

User Generated Content

TERMS AND CONDITIONS